//Lecture Series on Liberal Arts Learning

Lecture Series on Liberal Arts Learning

從基督城到語言的博物館——澳門歷史文化一瞥
博雅學習系列講座 Lecture Series on Liberal Arts Learning

How much do you know about Macau, the place either you were born or have lived for years or are studying for your bachelor’s or other degree? Do you know its origin, history, people and ethnic diversities, languages and land, food, missionary tradition and Christianity’s influence, and so on. Since you may work and live in Macau for your entire life, you’d better to know more about this richest region in the world according to World Bank. Come to join this lecture: “From Christchurch to the Museum of Languages——A Glimpse on Macau History and Culture”.

提要:澳門地處南粵一隅,面積不大,人口不多,但其在中西文化交流史上的地位卻不可小覷——可謂明末以來西學東漸的橋頭堡——天主教士利瑪竇(16世紀)、新教傳教士馬禮遜(19世紀)都是從澳門開啟的他們的文化匯通之旅。澳門曾經是名副其實的基督城,在中國本土之外形成獨特的歷史文化樣態。這種獨特性之一,便是澳門可謂一座語言的博物館。
澳門在400多年前僅是個小漁村,後葡萄牙人進入澳門並帶來了葡語,葡語甚至一度成為澳門唯一的官方語言。澳門回歸祖國後,中文和葡文俱為法定文書語言;漢語方言中粵語最為通行,其次為閩語、客家話、吳語等;英語越來越強勢,在教育、科技及旅遊等領域地位凸顯;其他外來語言還有緬甸、印度尼西亞、柬埔寨、泰國、菲律賓、越南、老撾等國家或民族的語言;澳門還有最為獨特的一種混合語——土生葡語。
豐富的歷史與五彩斑斕的語言是澳門多樣文化的一個側面,這也是澳門的底氣,讓我們多了解多關注,一起見證澳門更加多元的發展未來。

日期 Date :2016/9/6(週二 Tue)
時間 Time :8:00p.m.至9:00p.m.
地點 Venue:W34 飯堂Dining Hall
語言 Language:普通話 Mandarin
報名方法 Registration:掃描二維碼
Scan QR Code

https://goo.gl/forms/VvzIQvOWeHvyc5dj2

Updated Poster for Liberal Arts 6 Sep-page-001

2016-09-05T14:45:36+00:00 September 5th, 2016|